[número]
| Título : |
LIV - Año 2014 |
| Tipo de documento: |
texto impreso |
| Fecha de publicación: |
2017 |
| Idioma : |
Español (spa) |
| Nota de contenido: |
PRÉSENTATION DU VOLUME 9
Vesna Cigan
RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTS' MOTIVATION AND THEIR SOCIO-DEMOGRAPHIC CHARACTERISTICS
Povezava med motivacijo in druzbeno-demografskimi znaéilnostmi pri studentih ..... 11
Urska Sesek, Janez Skela, Tomi Deutsch
THE EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO (ELP) IN SLOVENIAN PRIMARY EDUCATION: THE TEACHERS' PERSPECTIVE
Evropski jezikovni listovnik (EJL) v slovenskem osnovnem solstvu: perspektiva uéiteljev 31
Brigita Kosevski Puljié
WIE TIEF GREIFT DER GEMEINSAME EUROPÁISCHE REFERENZRAHMEN FÜR SPRACHEN (GER) IN DIE AKTUELLE LEISTUNGSMESSUNG DER SCHREIBKOMPETENZ 1M DEUTSCHEN ALS FREMDSPRACHE? - ZUM STAND IN SLOWENIEN
Kaksen vpliv ima skupni evropski jezikovni okvir (SEJO) na vrednotenje znanja pisne zmoznosti pri pouku nemséine v Sloveniji? 47
Andreja Retelj
DIE BEURTEILUNG VON LEHRWERKEN FÜR DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ANHAND DES GEMEINSAMEN EUROPÁISCHEN REFERENZRAHMENS FÜR SPRACHEN: EINE EMPIRISCHE UNTERSUCHUNG ÜBER DIE ENTWICKLUNG DER LEXlKALISCHEN
KOMPETENZ
Vrednotenje uébenikov za nemséino glede na skupni evropski referenéni okvir: ucenje, pouéevanje: empirica raziskava o razvoju leksikalne zrnoznosti 61
Darja Mertelj
SYNTAX MENTIONED SEVE~ TIMES IN THE CEFR - AND HOW MANY TIMES AT SCHOOL, IN FOREIGN LANGUAGE CLASSROOMS?
Sedemkrat skladnja v SEJO - in koliko krat v soli, pri pouku tujih jezikov? 77
Marija Kusevska
CONNECTING DEVELOPMENT OF PRAGMATIC COMPETENCE WITH THE CEFR
Razvoj pragmatiéce kompetence v povezavi s SEJO 97
Pawel Sickinger, Klaus Peter Schneider
PRAGMATIC COMPETENCE AND THE CEFR: PRAGMATIC PROFILING AS A LINK BETWEEN THEORY AND LANGUAGE USE
Pragmaticna zmoznost in SEJO: pragmatiéno profiliranje kot vez med teorijo in jezikovno rabo 113
Marija Spajié, Yvonne Vrhovac
CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES: ANALYSE DES COMPÉTENCES DE « PRODUCTION ÉCRITE » DUNIVEAU CI DANS LE CONTEXTE SCOLAlRE CROATE
Skupni evropski jezikovni okvir v hrvaskern kontekstu: analiza zmoznosti pisnega izrazanja na ravni CI 129
Mateja Dagarin Fojkar
LITERACY DEVELOPMENT IN COURSE BOOKS FOR TEACHING ENGLISH IN THE SECOND CYCLE OF SLOVENIAN PRIMARY SCHOOL
Razvijanje opismenjevanja v uébenikih za uéenje angleséine v drugem triletju slovenske osnovne sole 153
Dasa Stanié
LE UNIT A FRASEOLOGICHE NEI LIBRI DI TESTO D'ITALIANO COME LINGUA STRANIERA; Analisi di libri di testo graduati secondo i livelli di competenza linguistica del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER)
Frazeoloske enote v uébenikih za italijanséino kot tuj jezik; analiza uébenikov glede na ravni skupnega evropskega jezikovnega okvira (SEJO) 167
Mojca Jarc
THE CEFR PERSPECTIVE ON GENRE INFORMATION IN FRENCH FOR SPECIFIC PURPOSES TEXTBOOKS
Pogled na zanrske vsebine v uébenikih z vidika SEJO .. 189
Nives Lenassi
ASPETII LESSICALI E SEMANTICI NEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE E LA LORO PRESENZA NELL'INSEGNAMENTO DELLA CORRISPONDENZA COMMERCIALE ITALIANA
Leksikalni in semantiéni vidiki v skupnem evropskem jezikovnem okviru in njihova prisotnost pri pouéevanju italijanske poslovne korespondence 207
Claire Bourgignon
DU CONTRÓLE DES CONNAISSANCES A L'ÉVALUATION DE LA COMPÉTENCE : CHA GEMENT DE PARADIGME ET MODIFICATION DES REPRÉSENTATIOS
Od vrednotenja znanj do vrednotenja zmoznosti: sprememba paradigme in predstav 229
Karmen Pizorn
THE DEVELOPMENT OF A CEFR-BASED SCALE FORASSESSING YOUNG FOREIGN LANGUAGE LEARNERS' WRITING SKILLS
Razvoj ocenjevalne lestvice, prilagojene na okvir sejo za ocenjevanje pisnih spretnosti
mlajsih ucencev 241
Cvetka Sokolov
SELF-EVALUATION OF RATER BIAS IN WRITTEN COMPOSITION ASSESSMENT
Samovrednotenje pristranskosti ocenjevalcev pisnih sestavkov 261
Ina Ferbezar, Natasa Pirih Svetina, Mateja Lutar
THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE: AREFERENCEFORSLOVENE
Skupni evropski jezikovni okvir: referenca za slovenséino 277
Gasper He, Veronika Rot Gabrovee, Andrej Stopar
RELATING THE SLOVENIAN SECONDARY SCHOOL ENGLISH LANGUAGE NATIONAL EXAMINATIONS TO THE CEFR: FINDINGS ANDIMPLICATIONS
Umeséanje izpitov iz angleskega jezika na splosni in poklieni maturi v skupni evropski jezikovni okvir (SEJO): ugotovitve in njihov vpliv 297
Marjana Sifrar Kalan, Andreja Trene
LA CALIBRACIÓN DE LA COMPRENSIÓN LECTORA DENTRO DEL EXAMEN NACIONAL DE ELE SEGÚN EL MCER: ALGUNAS CUESTIONES DE EVALUACIÓN
Umestitev bralnega razumevanja maturitetnega izpita iz spanséine v skupni evropski jezikovni okvir: nekateri vidiki vrednotenja 309
Silva Bratoz
TEACHING ENGLISH LOCATIVE PREPOSITIONS: A COGNITIVE PERSPECTIVE
Pouéevanje angleskih predlogov v funkciji izrazanja krajevno-prostorskih razmerij: kognitivni pogled ~ 325
Silvana Orel Kos
DISCOVERING ENGLISH TENSE-BACKSHIFT PARAMETERS THROUGH DISCOURSE
Odkrivanje parametrov sosledice glagolskih casov v anglescini skozi diskurz ..... 339
Ursula Krevs Birk
DEUTSCHE UND SLOWENISCHE SPRACHLICHE BEZIEHUNGEN UND INTERKULTURELLE LINGUISTIK: BEISPIEL INTERNATIONALISMEN
Nemsko-slovenska jezikovna razmerja in medkultumo jezikoslovje: primer intemacionalizmov 353
Urska Valenéié Arh
"AUF DEM RICHTIGEN WEG SEIN" - PHRASEODIDAKTISCHE ANSÁTZE 1M DAF-UNTERRICHT
.Biti na pravi poti" - frazeodidaktiéni pristopi pri pouku nemséine kot tujega jezika 365
Barbara Pihler Ciglié
LOS MARCADORES VERBALES DE MODALIDAD EPISTÉMICA y SU PAPEL EN EL DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS COMUNICATIVAS
Glagolski kazalniki epistemicne modalnosti in njihova vloga pri razvoju sporazumevalnih
jezikovnih zmoznosti 381
Gemma Santiago Alonso
EL ANÁLISIS CONTRASTIVO COMO INSTRUMENTO DIDÁCTICO: LOS PROBLEMAS DE ADQUISICIÓN DEL ARTÍCULO EN ESPAÑOL POR APRENDICES ESLOVENOS EN LOS DIFERENTES NIVELES DEL MCER
Kontrastivna analiza kot didaktiéni instrument: problemi slovenskih govorcev pri usvajanju spanskega élena na razliénih nivojih skupnega evopskega jezikovnega okvira 397
Ivana Franié
DE LA MÉTATAXE A LA MÉDIATION LINGUISTIQUE : LA STRUCTURE OUBLIÉE ?
Od metatakse do jezikovne mediacije - pozabljena struktura? 411
Alenka Kocbek
UNLOCKING THE POTENTIAL OF TRANSLATION FOR FLT
Prevajanje kot neizkorisceni potencial v poucevanju tujega jezika 425
Sabine Hoffmann, Giolo Fele
PROCESSI DI TRADUZIONE E SCRITTURA ELEMENTARE NELLA LINGUA STRANIERA TEDESCA
Procesi prevajanja in pisanje na osnovni ravni pri nemséini kot tujem jeziku 439
Chikako Shigemori Buéar, Hyeonsook Ryu, Nagisa Moritoki Skof, Kristina Hmeljak Sangawa
THE CEFR AND TEACHING JAPANESE AS A FOREIGN LANGUAGE SEJO in poucevanje japonséine kot tujega jezika 455
Nguyen Viet Anh
ENJEUX DE L'INTEGRATION DU CECRLAUX UNIVERSITES DE LANGUES ÉTRANGERES AU VIETNAM
Izzivi vpeljave skupnega evropskega jezikovnega okvira na univerze za tuje jezike v vietnamu 471
Rong Zhang F emandez
L'ENSEIGNEMENT DU CHINOIS DANS UNE CLASSE HETEROGENE: STRATÉGIES ET PRATrQUES
Pouéevanje kitajséine v heterogenem razredu: strategije in pristopi 485
Ada Gruntar Jermol
NOTE DE LECTURE
Recenzija 499
|
| Link: |
http://170.210.203.198/pmb/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=3757 |
[número]
LIV - Año 2014 [texto impreso] . - 2017. Idioma : Español ( spa)
| Nota de contenido: |
PRÉSENTATION DU VOLUME 9
Vesna Cigan
RELATIONSHIP BETWEEN STUDENTS' MOTIVATION AND THEIR SOCIO-DEMOGRAPHIC CHARACTERISTICS
Povezava med motivacijo in druzbeno-demografskimi znaéilnostmi pri studentih ..... 11
Urska Sesek, Janez Skela, Tomi Deutsch
THE EUROPEAN LANGUAGE PORTFOLIO (ELP) IN SLOVENIAN PRIMARY EDUCATION: THE TEACHERS' PERSPECTIVE
Evropski jezikovni listovnik (EJL) v slovenskem osnovnem solstvu: perspektiva uéiteljev 31
Brigita Kosevski Puljié
WIE TIEF GREIFT DER GEMEINSAME EUROPÁISCHE REFERENZRAHMEN FÜR SPRACHEN (GER) IN DIE AKTUELLE LEISTUNGSMESSUNG DER SCHREIBKOMPETENZ 1M DEUTSCHEN ALS FREMDSPRACHE? - ZUM STAND IN SLOWENIEN
Kaksen vpliv ima skupni evropski jezikovni okvir (SEJO) na vrednotenje znanja pisne zmoznosti pri pouku nemséine v Sloveniji? 47
Andreja Retelj
DIE BEURTEILUNG VON LEHRWERKEN FÜR DEUTSCH ALS FREMDSPRACHE ANHAND DES GEMEINSAMEN EUROPÁISCHEN REFERENZRAHMENS FÜR SPRACHEN: EINE EMPIRISCHE UNTERSUCHUNG ÜBER DIE ENTWICKLUNG DER LEXlKALISCHEN
KOMPETENZ
Vrednotenje uébenikov za nemséino glede na skupni evropski referenéni okvir: ucenje, pouéevanje: empirica raziskava o razvoju leksikalne zrnoznosti 61
Darja Mertelj
SYNTAX MENTIONED SEVE~ TIMES IN THE CEFR - AND HOW MANY TIMES AT SCHOOL, IN FOREIGN LANGUAGE CLASSROOMS?
Sedemkrat skladnja v SEJO - in koliko krat v soli, pri pouku tujih jezikov? 77
Marija Kusevska
CONNECTING DEVELOPMENT OF PRAGMATIC COMPETENCE WITH THE CEFR
Razvoj pragmatiéce kompetence v povezavi s SEJO 97
Pawel Sickinger, Klaus Peter Schneider
PRAGMATIC COMPETENCE AND THE CEFR: PRAGMATIC PROFILING AS A LINK BETWEEN THEORY AND LANGUAGE USE
Pragmaticna zmoznost in SEJO: pragmatiéno profiliranje kot vez med teorijo in jezikovno rabo 113
Marija Spajié, Yvonne Vrhovac
CADRE EUROPÉEN COMMUN DE RÉFÉRENCE POUR LES LANGUES: ANALYSE DES COMPÉTENCES DE « PRODUCTION ÉCRITE » DUNIVEAU CI DANS LE CONTEXTE SCOLAlRE CROATE
Skupni evropski jezikovni okvir v hrvaskern kontekstu: analiza zmoznosti pisnega izrazanja na ravni CI 129
Mateja Dagarin Fojkar
LITERACY DEVELOPMENT IN COURSE BOOKS FOR TEACHING ENGLISH IN THE SECOND CYCLE OF SLOVENIAN PRIMARY SCHOOL
Razvijanje opismenjevanja v uébenikih za uéenje angleséine v drugem triletju slovenske osnovne sole 153
Dasa Stanié
LE UNIT A FRASEOLOGICHE NEI LIBRI DI TESTO D'ITALIANO COME LINGUA STRANIERA; Analisi di libri di testo graduati secondo i livelli di competenza linguistica del Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue (QCER)
Frazeoloske enote v uébenikih za italijanséino kot tuj jezik; analiza uébenikov glede na ravni skupnega evropskega jezikovnega okvira (SEJO) 167
Mojca Jarc
THE CEFR PERSPECTIVE ON GENRE INFORMATION IN FRENCH FOR SPECIFIC PURPOSES TEXTBOOKS
Pogled na zanrske vsebine v uébenikih z vidika SEJO .. 189
Nives Lenassi
ASPETII LESSICALI E SEMANTICI NEL QUADRO COMUNE EUROPEO DI RIFERIMENTO PER LE LINGUE E LA LORO PRESENZA NELL'INSEGNAMENTO DELLA CORRISPONDENZA COMMERCIALE ITALIANA
Leksikalni in semantiéni vidiki v skupnem evropskem jezikovnem okviru in njihova prisotnost pri pouéevanju italijanske poslovne korespondence 207
Claire Bourgignon
DU CONTRÓLE DES CONNAISSANCES A L'ÉVALUATION DE LA COMPÉTENCE : CHA GEMENT DE PARADIGME ET MODIFICATION DES REPRÉSENTATIOS
Od vrednotenja znanj do vrednotenja zmoznosti: sprememba paradigme in predstav 229
Karmen Pizorn
THE DEVELOPMENT OF A CEFR-BASED SCALE FORASSESSING YOUNG FOREIGN LANGUAGE LEARNERS' WRITING SKILLS
Razvoj ocenjevalne lestvice, prilagojene na okvir sejo za ocenjevanje pisnih spretnosti
mlajsih ucencev 241
Cvetka Sokolov
SELF-EVALUATION OF RATER BIAS IN WRITTEN COMPOSITION ASSESSMENT
Samovrednotenje pristranskosti ocenjevalcev pisnih sestavkov 261
Ina Ferbezar, Natasa Pirih Svetina, Mateja Lutar
THE COMMON EUROPEAN FRAMEWORK OF REFERENCE: AREFERENCEFORSLOVENE
Skupni evropski jezikovni okvir: referenca za slovenséino 277
Gasper He, Veronika Rot Gabrovee, Andrej Stopar
RELATING THE SLOVENIAN SECONDARY SCHOOL ENGLISH LANGUAGE NATIONAL EXAMINATIONS TO THE CEFR: FINDINGS ANDIMPLICATIONS
Umeséanje izpitov iz angleskega jezika na splosni in poklieni maturi v skupni evropski jezikovni okvir (SEJO): ugotovitve in njihov vpliv 297
Marjana Sifrar Kalan, Andreja Trene
LA CALIBRACIÓN DE LA COMPRENSIÓN LECTORA DENTRO DEL EXAMEN NACIONAL DE ELE SEGÚN EL MCER: ALGUNAS CUESTIONES DE EVALUACIÓN
Umestitev bralnega razumevanja maturitetnega izpita iz spanséine v skupni evropski jezikovni okvir: nekateri vidiki vrednotenja 309
Silva Bratoz
TEACHING ENGLISH LOCATIVE PREPOSITIONS: A COGNITIVE PERSPECTIVE
Pouéevanje angleskih predlogov v funkciji izrazanja krajevno-prostorskih razmerij: kognitivni pogled ~ 325
Silvana Orel Kos
DISCOVERING ENGLISH TENSE-BACKSHIFT PARAMETERS THROUGH DISCOURSE
Odkrivanje parametrov sosledice glagolskih casov v anglescini skozi diskurz ..... 339
Ursula Krevs Birk
DEUTSCHE UND SLOWENISCHE SPRACHLICHE BEZIEHUNGEN UND INTERKULTURELLE LINGUISTIK: BEISPIEL INTERNATIONALISMEN
Nemsko-slovenska jezikovna razmerja in medkultumo jezikoslovje: primer intemacionalizmov 353
Urska Valenéié Arh
"AUF DEM RICHTIGEN WEG SEIN" - PHRASEODIDAKTISCHE ANSÁTZE 1M DAF-UNTERRICHT
.Biti na pravi poti" - frazeodidaktiéni pristopi pri pouku nemséine kot tujega jezika 365
Barbara Pihler Ciglié
LOS MARCADORES VERBALES DE MODALIDAD EPISTÉMICA y SU PAPEL EN EL DESARROLLO DE LAS COMPETENCIAS COMUNICATIVAS
Glagolski kazalniki epistemicne modalnosti in njihova vloga pri razvoju sporazumevalnih
jezikovnih zmoznosti 381
Gemma Santiago Alonso
EL ANÁLISIS CONTRASTIVO COMO INSTRUMENTO DIDÁCTICO: LOS PROBLEMAS DE ADQUISICIÓN DEL ARTÍCULO EN ESPAÑOL POR APRENDICES ESLOVENOS EN LOS DIFERENTES NIVELES DEL MCER
Kontrastivna analiza kot didaktiéni instrument: problemi slovenskih govorcev pri usvajanju spanskega élena na razliénih nivojih skupnega evopskega jezikovnega okvira 397
Ivana Franié
DE LA MÉTATAXE A LA MÉDIATION LINGUISTIQUE : LA STRUCTURE OUBLIÉE ?
Od metatakse do jezikovne mediacije - pozabljena struktura? 411
Alenka Kocbek
UNLOCKING THE POTENTIAL OF TRANSLATION FOR FLT
Prevajanje kot neizkorisceni potencial v poucevanju tujega jezika 425
Sabine Hoffmann, Giolo Fele
PROCESSI DI TRADUZIONE E SCRITTURA ELEMENTARE NELLA LINGUA STRANIERA TEDESCA
Procesi prevajanja in pisanje na osnovni ravni pri nemséini kot tujem jeziku 439
Chikako Shigemori Buéar, Hyeonsook Ryu, Nagisa Moritoki Skof, Kristina Hmeljak Sangawa
THE CEFR AND TEACHING JAPANESE AS A FOREIGN LANGUAGE SEJO in poucevanje japonséine kot tujega jezika 455
Nguyen Viet Anh
ENJEUX DE L'INTEGRATION DU CECRLAUX UNIVERSITES DE LANGUES ÉTRANGERES AU VIETNAM
Izzivi vpeljave skupnega evropskega jezikovnega okvira na univerze za tuje jezike v vietnamu 471
Rong Zhang F emandez
L'ENSEIGNEMENT DU CHINOIS DANS UNE CLASSE HETEROGENE: STRATÉGIES ET PRATrQUES
Pouéevanje kitajséine v heterogenem razredu: strategije in pristopi 485
Ada Gruntar Jermol
NOTE DE LECTURE
Recenzija 499
|
| Link: |
http://170.210.203.198/pmb/opac_css/index.php?lvl=bulletin_display&id=3757 |
|  |